29. Khi Mẹ nghĩ con đã không nhìn thấy - When You Thought I Wasn’t Looking – Song ngữ

08 April 2022

 

When You Thought I Wasn’t Looking
Khi Mẹ Nghĩ Con Đã Không Để Ý
English: Mary Rita Schilke Korzan
Việt ngữ: Nguyễn Văn Tiến
Compile: Lotus group
29. Khi Mẹ nghĩ con đã không nhìn thấy - When You Thought I Wasn’t Looking – Song ngữ

 

29. Khi Mẹ nghĩ 1

 

Khi Mẹ nghĩ con đã không nhìn thấy - Song ngữ

When You Thought I Wasn’t Looking

 

A message every parent should read, because your children are watching you and doing as you do, not as you say.

Một thông điệp mà mọi phụ huynh nên đọc, bởi vì con cái của bạn đang theo dõi bạn và làm như bạn làm, không phải như bạn nói.

 

29 16 children 2

 

When you thought I wasn’t looking

You hung my first painting on the refrigerator

And I wanted to paint another.

Khi mẹ nghĩ con đã không để ý

Mẹ treo bức tranh con sơn vẽ đầu tiên trên tủ lạnh

Nhờ mẹ, mà con muốn sơn vẽ thêm các bức tranh khác.

 

29. 16 painting 3

 

When you thought I wasn’t looking

You fed a stray cat

And I thought it was good to be kind to animals.

Khi mẹ nghĩ con đã không để ý

Mẹ lấy cơm cho mèo hoang ăn

Nhờ mẹ mà con hiểu, tử tế với loài vật là một chuyện làm tốt.

 

29 16 cats 4

 

When you thought I wasn’t looking

You baked a birthday cake just for me

And I knew that little things were special things.

Khi mẹ nghĩ con đã không để ý

Mẹ nướng bánh sinh nhật, chỉ vì cho con vui thích

Nhờ mẹ mà con hiểu được các việc làm nhỏ, là các việc làm đặc biệt.

 

29. 16 cake 5 

 

When you thought I wasn’t looking

You said a prayer

And I believed there was a God that I could always talk to.

Khi mẹ nghĩ con đã không để ý

Mẹ cầu nguyện

Mẹ cho con niềm tin, là con luôn luôn có thể cầu nguyện Trời Phật.

 

29. 16 prayer 6

 

When you thought I wasn’t looking

You kissed me good-night

And I felt loved.

Khi mẹ nghĩ con đã không để ý

Mẹ hôn con trước khi con ngủ

Nhờ mẹ, mà con cảm thấy thương yêu.

 

29. 16 kissed 7

 

When you thought I wasn’t looking

I saw tears come from your eyes

And I learned that sometimes things hurt -

But that it’s alright to cry.

Khi mẹ nghĩ con đã không để ý

Con nhìn thấy giòng lệ từ đôi mắt mẹ

Mẹ giúp cho con hiểu rằng, đôi khi mình đau khổ -

Khóc là điều rất tự nhiên, cho nên mình chẳng cần xấu hổ.

 

29. 16 tear 8

 

When you thought I wasn’t looking

You smiled

And it made me want to look that pretty too.

Khi mẹ nghĩ con đã không để ý

Mẹ cười

Mẹ làm cho con muốn có gương mặt tươi đẹp, giống như mẹ.

 

29. 16 smiled 9

 

When you thought I wasn’t looking

You cared

And I wanted to be everything I could be.

Khi mẹ nghĩ con đã không để ý

Mẹ quan tâm đến con

Mẹ cho con niềm tin, là con có thể làm được mọi điều con mong muốn.

 

29 16 cared 10

 

When you thought I wasn’t looking -

I looked ...

And wanted to say thanks

For all those things you did

When you thought I wasn’t looking.

Khi mẹ nghĩ con đã không để ý -

Con đã để ý ...

Và con muốn nói lời cảm ơn mẹ

Về tất cả mọi điều mẹ đã làm

Khi mà mẹ nghĩ rằng, con đã không để ý.

 

29. 16 thanks 11

 

Sources:

Tài liệu tham khảo:

  1. https://tienvnguyen.net/p146a432/khi-me-nghi-con-da-khong-de-y-when-you-thought-i-wasn-t-looking
  2. Note: http://kubik.org/lighter/looking.htm
  3. Photo 1: https://www.facebook.com/HeavenonEarthVideoContest/posts/when-you-thought-i-wasnt-lookingby-mary-rita-schilke-korzanwhen-you-thought-i-wa/1334867476605022/
  4. Photo 2: https://yesterdaysprophecy.com/thought-wasnt-looking/
  5. Photo 3 - 9: http://kidsjoyschool.com/when-you-thought-i-wasnt-looking/
  6. Photo 11: https://www.alamy.com/stock-photo-happy-mothers-day-cartoon-174566545.html

 

Read 571 times

Tìm Bài - Search

Main Menu

Xem Nhiều Nhất - Most Read

05. Kiều mạch là gì và lợi ích với sức khỏe?  - What is buckwheat and its health benefits? – Song ngữ 05. Kiều mạch là gì và lợi ích với sức khỏe? - What is buckwheat and its health benefits? – Song ngữ Thursday, 12 August 2021 ... Kiều mạch ngày càng được biết đến là... More detail
[7-12] - Chuyện Vui Ngắn - Short Funny Stories – Song ngữ [7-12] - Chuyện Vui Ngắn - Short Funny Stories – Song ngữ Thursday, 05 August 2021 Once a friend of mine and I agreed that it would be helpful for... More detail
[13-20] - Chuyện Vui Ngắn - Short Funny Stories – Song ngữ [13-20] - Chuyện Vui Ngắn - Short Funny Stories – Song ngữ Friday, 13 August 2021 Head of Business College: "In teaching shorthand and typewriting,... More detail
06 – Tìm Hiểu Nhâm - Đốc Mạch – Luyện Vòng Tiểu Chu Thiên          The polarity Process: Energy and Form 06 – Tìm Hiểu Nhâm - Đốc Mạch – Luyện Vòng Tiểu Chu Thiên The polarity Process: Energy and Form Saturday, 20 November 2021 Theo Ths. BS Nguyễn Thị Tuyết Mai (Bác sĩ chuyên... More detail
25. Căn Bản Bát chánh đạo - The Noble Eightfold Path – Song ngữ 25. Căn Bản Bát chánh đạo - The Noble Eightfold Path – Song ngữ Wednesday, 24 November 2021 Right vision, or understanding: understanding that life always... More detail
0.png0.png2.png6.png1.png1.png0.png7.png
Today144
Yesterday468
This week1395
This month4199
Total261107

Visitor Info

  • Browser: Unknown
  • Browser Version:
  • Operating System: Unknown

Who Is Online

1
Online

2024-11-16