Moon River
Dòng Sông Trăng
English: Songwriters: Johnny Mercer & Henry Mancini
Việt ngữ: Nguyễn Văn Tiến (Chỉnh sửa lời 3/25/2017)
Compile: Lotus group
22. Dòng Sông Trăng - Moon River – Song ngữ
Dòng Sông Trăng - Moon River – Song ngữ
Moon River wider than a mile
I'm crossing you in style someday
Oh, dream maker
You heart breaker
Wherever you're going,
I'm going your way
Dòng Sông Trăng, trải dài hơn một dặm
Sẽ có ngày, tôi sẵn sàng, chuẩn bị vượt qua sông
Sông ơi, bạn vỗ giấc mơ tôi
Nước cũng xoáy trái tim tôi vỡ vụn
Sông ơi, bạn chảy về đâu
Tôi sẽ trôi theo cùng bạn
Sông ơi, bạn chảy về đâu, Tôi sẽ trôi theo cùng bạn – Photo 2
Two drifters off to see the world
There's such a lot of world to see
We're after the same rainbow's end,
Waiting 'round the bend
My huckleberry friend,
Moon River, and me
Hai người lữ hành, cùng trôi giạt vòng quanh thế giới
Còn biết bao bờ bến để neo thuyền
Nhưng chúng ta chỉ mong muốn, cùng chạy đến phía cuối của cầu vồng
Đang đón chờ, ở chung quanh ngã rẽ
Người bạn thân hái dâu, thời thơ ấu của tôi,
Cùng Dòng Sông Trăng và tôi, ơi.
Hai người lữ hành, cùng trôi giạt vòng quanh thế giới,
Còn biết bao bờ bến để neo thuyền – Photo 3
Sources:
Tài liệu tham khảo:
- https://tienvnguyen.net/a640/dong-song-trang-moon-river
- Photo 1: https://www.amazon.com/Moon-River-Johnny-Mercer-Songbook/dp/B002R110IG
- Photo 2: https://cheezburger.com/2343564544
- Photo 3: https://twitter.com/i/web/status/1136942743442382848